Prevod od "predajte se" do Brazilski PT


Kako koristiti "predajte se" u rečenicama:

Preklinjem te, vrati mi pušku i, u ime Boga, predajte se.
Estou implorando. Devolva a arma, e pelo amor de Deus, vamos desistir.
Baltar-e, bacite oružije i predajte se.
Baltar, baixe as armas e renda-se.
Predajte se i izaðite iz bunkera sa podignutim rukama i bez oružja.
Rendam-se e saiam do bunker - com as mãos para cima e sem suas armas.
Predajte se ili æemo vam uništiti brod.
Renda-se ou destruiremos a sua nave.
Ugasite motore i predajte se ili...
Desliguem os motores e preparem-se para se render, senão...
Oslobodite taoce odložite oružje i predajte se.
Vai libertar os reféns pousar a arma e render-se.
Odložite oružje i predajte se sada!
Pousar a arma e render-se agora!
Ponavljam, predajte se ili budite uništeni.
Eu repito, rendam-se ou serão destruídos.
Predajte se ili æemo upotrebiti smrtonosnu silu da vas savladamo.
Se render ou usaremos força letal para eliminá-los.
Predajte se odmah i robovi ovog sveta æe ostati živi i služiti Heru-Ura!
Rendam-se agora.....e será permitido aos escravos deste mundo viver.....e servir a Heru'ur!
Predajte se meni, Devici Orleanskoj, koju je Bog poslao.
Renda-se a mim, Joana, a Donzela, enviada por Deus.
Predajte se odmah... ili æe vaši prijatelji umrijeti jedan po jedan.
Renda-se já... Ou seus amigos serão mortos um a um.
Predajte se, ja sam iz "LAPD"!
Não se mova, sou da polícia.
U redu, Dr. Evil predajte se, dok još možete.
Muito bem, Dr. Evil se renda, enquanto ainda tem chance.
Morate se suoèiti sa èinjenicom da vam neæe uspeti, i predajte se.
Isso é doloroso, você sabe depois de todos esses anos, apenas encare o fato não vai dar certo, desista.
Predajte se dok nije još netko stradao.
Entregue-se antes que alguém mais fique ferido.
Nadjaèani ste, predajte se ili æete biti uništeni.
Vocês estão em grande desvantagem. Rendam-se agora ou serão destruídos.
Predajte se odmah i biæete pošteðeni.
Renda-se agora e lhe será garantido clemência.
Predajte se ili æemo da napadnemo.
Renda-se ou vamos tomar medidas drásticas.
Predajte se odmah i postanite jedno sa Halkonom.
Rendam-se agora mesmo e sejam um só com Halcon.
Ne znam za vas, ali meni je drago što ona nije bila predsednik, kada su cylonci došli i rekli, predajte se ili umrite.
"Se rendam ou morram". Eu devo minha vida a Gaius Baltar e a decisão que ele tomou naquele dia.
Povucite apel Rimu i predajte se u njegove ruke.
Retirai a apelação junto à Roma e confieis seu destino nas mãos dele.
Predajte se odmah i garantujem ti imunitet.
Você tem duas opções. Entreguem-se agora e eu te garanto imunidade.
Položite svoje oružje i predajte se bez otpora.
Agora abaixe as armas e venha calmamente.
Daj joj kontrolu nad brodom i predajte se.
Transfira o controle da nave e se rendam.
Musketari, otvorite i predajte se po nareðenju kardinala.
Mosqueteiros, abram e se rendam, por ordem do Cardeal.
Predajte se, pokažite svetu da niste pretnja.
Desista, mostre ao mundo que não são uma ameaça.
Predajte se sada, suočite se sa svojim zločinima na sudu ili...
Rendam-se agora, sejam julgados pelos seus crimes ou...
Predajte se sada i neæete biti uhvaèeni zbog ometanja u vršenju dužnosti.
Renda-se e não será acusado por não-cumprimento da lei.
Predajte se i biæe sahrane za vašeg sina.
Seu filho não será enterrado até que você se renda.
Predajte se i vratite u svoje ćelije.
Entreguem-se e voltem para as celas.
Prekinite ovaj besmisleni ustanak i predajte se.
Termine esta revolta fútil e se rendam.
Predajte se ili æete snositi posledice.
Parem agora ou sofram as consequências.
Predajte se i ovlašæen sam da vam ponudim potpuna i neosporna pomilovanja.
Rendam-se e estou autorizado a oferecer-lhes perdão total.
Molimo vas, izaðite, predajte se i izbegnimo još tužnih dogaðaja.
Por favor saia, entregue-se... e vamos evitar mais chateações.
PREDAJTE SE ILI UMRITE, MENI JE SVEJEDNO.
Renda-se ou morra, é o mesmo para mim.
Posado sa Morža, predajte se, i ovlašæen sam da vam ponudim potpuna, i neopoziva pomilovanja.
Tripulação da Walrus! Rendam-se e estou autorizado a oferecer-lhes perdão total.
7.4634940624237s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?